小巨蛋違法接管 王令麟:「我們是被政府搶劫的!」

出獄後首度接受媒體《鏡週刊》專訪的東森集團總裁王令麟,在下午的《都是巨蛋惹的禍》新書發表會中,為免外界模糊焦點而缺席;不過,王令麟特別提供書面聲明,強調經營小巨蛋是他心中的痛,小巨蛋被台北市府接管時,他人在獄中,無力為自己辯白,但後續的司法判決證明,他被檢方指控圍標小巨蛋,獲判無罪確定。【貼心提醒】完整報導請點閱下方「推薦閱讀」

蔡英文:國民黨杯葛前瞻令人不解!究竟反哪一項建設?

行政院推出8800億的前瞻基礎建設計劃,國民黨立委在立法院展開焦土戰杯葛,惹火了總統蔡英文,10日在民進黨中常會中砲轟,國民黨杯葛令人不解,「我們也從來沒聽到國民黨說清楚,他們究竟反對前瞻計畫中的哪一項建設」?【貼心提醒】完整報導請點閱下方「推薦閱讀」

繼續減!柯文哲上任2年半減債390億市民人均負債剩4萬

北市財政局今表示,將執行北市府106年度債務還本90億元,償還市府96年度建設公債到期債務。財政局指出,連同104年、105年度北市運用歲入超收資金增加債務還本,減債300億餘元,加上本次還債90億元,「柯市長上任2年半至今,累計減債390億餘元。」【貼心提醒】完整報導請點閱下方「推薦閱讀」

必要時再傳陳星!南檢:希望林奕含家屬儘速出貸款條件

女作家林奕含輕生,台南地檢署9日已完成涉案補教老師陳國星(陳星)到案說明,襄閱主任檢察官陳建弘10日表示,有關陳姓補教老師的證詞部分,檢方會深入查證是否屬實,必要時會再傳喚,檢方籲請林奕含家屬能儘速出面協助檢方調查,以利釐清案情真相。【貼心提醒】完整報導請點閱下方「推薦閱讀」

維格餅家改標品食藥署:全在新北市「這地方」販售

號稱「陸客最瘋」的鳳梨酥維格餅家,被爆出涉嫌竄改有效日期,將即期食品當成新品販售。食藥署北區區管中心代理副主任魏任廷今(10)日表示,變造日期的產品都在位於新北市五股區的「維格餅家鳳梨酥夢工場」販售,呼籲民眾若買到外包裝上有效日期改用英文EXP標示的產品,應立即暫停食用,以免把過期品吃下肚。【貼心提醒】完整報導請點閱下方「推薦閱讀」

【影如何向銀行貸款音推薦】







作者/獨立評論
文/羅世宏

?

川普就任美國總統後,美中之間出現貿易戰一觸即發的態勢。

今年1月17日才高調出席世界經濟論壇的習近平,在達沃斯發表了名為〈共擔時代責任 共促全球發展〉的主題演講,宣示中國將「大力建設共同發展的對外開放格局,推進亞太自由貿易區建設和區域全面經濟夥伴關係協定談判,構建面向全球的自由貿易區網路」。

一時之間,中國大陸儼然成為全球化與自由貿易的「救世主」。

然而,在他的一番熱情宣示之後,由中國大陸發動的一場小型貿易前哨戰已經悄然開打。

首當其衝的是韓國,因為配合美方部署薩德高空防禦飛彈系統,而被中國視為美中爭霸矛盾的代罪羔羊,並且遭遇來自中方各種不理性的貿易抵制行動。

但這也讓韓國氣得跳腳,韓國媒體不僅以「三流國家」的不得體言論回敬中國,而且韓方也揚言將向世界貿易組織告狀。

不只如此,書本也參戰了。

?

▋ 不准再賣「非中國」出版的童書和繪本!

一段時間以來,不僅所有境外出版物輸入中國受到更嚴厲的管制,連童書也難倖免。

近日傳出,中國大陸的監管單位以口頭方式發出「童書限令」,要求減少外國人創作的童書和繪本在中國出版銷售。

據估計,這一限令將導致中國出版的翻譯童書和繪本從一年數千部銳減為數百部。

據悉,具體作法是中國官方將減緩釋出書號速度,將審批時間從2週延長為2個月。

此外,以往提供境外童書代購的網路服務商或個人也將受到打擊,大型電子商務平台淘寶網於日前宣佈,「為消費者營造安全安心的網購環境,提升消費者的購買信心和滿意度」,自3月10日起全面禁售、代購境外發行的出版物,而且境外出版的電子遊戲、CD和DVD也可能包含在內。

令人納悶或甚至憤怒的是:當局為什麼要這麼做?為什麼不讓兒童自由閱讀來自全世界的童書和繪本?

?

▋ 火熱市場引發疑慮

其中原因可能有兩重。第一重原因是出於市場保護的考量,第二重原因則是出於意識形態的政治計算

首先,最低個人信貸利率中國大陸已成為境外童書與繪本出版業垂涎的龐大市場。

中國大陸是全球7大重要出版市場之一,2015年的圖書市場總值達240億美元。

儘管實體圖書的總銷量出現下滑趨勢,但線上付費閱讀、電子書與網購圖書的總銷量哪間銀行信貸利率低在過去5年成長超過3倍之多。

一如外界所知,中國大陸只有8家國有圖書公司及其分支機構有權將境外出版物引進至中國大陸銷售。

美國(和歐盟)曾於2007年就中國在出版品貿易權及市場進入限制或歧視措施違反入會議定書與服務貿易總協定(GATS)之相關規定,向世界貿易組織(WTO)提出控訴,案經WTO爭端解決小組於2009年8月裁決美國勝訴。

但撇開貿易爭端不論,西方童書和繪本的大型出版商顯然還是從中國市場獲取大量利益。

根據本身從事童書出版的中國業者三川玲指出,光是2016年,就有超過4萬種童書和繪本出版,一躍成為中國圖書銷售市佔率最高的書種。

而童書繪本的翻譯版權交易尤其火熱,三川玲引述代理100多家出版社的一家美國書商總監的話说,光是在2014年上海童書展上,該公司就賣出了8萬冊童書繪本的翻譯版權。

由於中國童書市場的快速成長,中國本地出版商競相引進境外童書和繪本,導致翻譯版權費用在賣方市場格局下越炒越高。

這些境外引進的翻譯童書和繪本,在亞馬遜中國和當當網等圖書銷售網站的銷售表現力壓中國產品,在10大暢銷童書和繪本中,至少有6至7本是出自境外作者的翻譯作品。

因此,從保護本地原創童書和繪本出版機會的角度論事,中國大陸此次祭出境外童書和繪本的限令,不能不說有一定的經濟利益考量。

然而,扶植和鼓勵本土童書創作與出版,應有更好的辦法才是,貿然以干犯眾怒的手段干預童書出版與閱讀的自由,誠非明智之舉。

?

▋ 「救救孩子」,還給他們多元選擇的空間

另一方面,經濟因素之外,這次限制境外童書繪本出版和銷售的措施,或許還有更深層的政治算計。

從小就大量接觸境外童書和繪本的「未來主人翁」,看在日趨嚴控意識形態、極力防堵西方思想與普世價值的中國當局眼裡,或許很不是滋味,尤其不利於灌輸行之有年的所謂「餵狼奶」的洗腦教育。

若出於市場保護和扶植本土創作的立場,這次的童書限制雖可理解,但大有商榷空間;而出於意識形態控制的政治考量,則明顯是大開時代倒車!

為了「救救孩子」,聰明的中國家長們應該會想方設法讓自己的孩子讀到真正能夠溫潤心靈、啟發智慧的好童書和好繪本。

因此,不管當局怎麼限制,終究恐怕是徒勞無功的,只會傷及大批無辜的「中國孩子」。

說不定,這項一意孤行的措施,還可能會引起更大反彈。若再也看不到他們想看的童書繪本,到時連天真爛漫的兒童都可能會跟著盲人歌手周雲蓬的吉他樂音,一句一句唱著:「不要做中國人的孩子」。

?

【延伸閱讀】當《做工的人》大紅特紅──憑什麼,我的苦痛足以成為你的感動?

※本文由獨立評論授權刊載,未經同意禁止轉載。

貸款諮詢!輕鬆貸款60萬元-跟銀行借錢

(超好貸!)很土地如何貸款缺錢急用想找借錢管道? 渣打信用貸款利率

苗栗縣通霄鎮哪裡可以借錢 首選低利貸款專案推薦

急需錢-幫你輕鬆借到30萬的方法


9A698FE0F05F68F6
arrow
arrow

    erw88541 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()